
एक जज़्बात भटकता था,
जज़्बातों की गर्दिश में कहीं।
तलाशता था एक पनाह,
पुकारने को एक नाम..
कि उसे तुम मिल गए।
वो तनहा था, उदास।
बैठा था अपनी सूनी हथेलियाँ फैला कर।
तुम ओस की बूँद बन गए,
और छुपा लिया उसने अपने हाथों में तुम्हें।
तुम से पनाह मिल गई उसे, तुम्हीं से नाम।
जानते हो कैसा लगता है
जब अजनबी कोई एहसास, अपना बन जाता है?
ख्वाब पूरे हुए से लगते हैं।
आसमान की तरफ उठाई जाती हैं निगाहें बारहाँ,
कहने को शुक्रिया।
कहते हैं रिश्तों को हाथों में थामा नहीं जाता।
पर जब रिश्ते ही इख्तियार कर लेते हैं सोच पर,
न कहावतें सुनाई पड़ती हैं,
न नज़र आती हैं नसीहतें।
जी में सिर्फ आता है कि ले जाया जाए,
हर शै से दूर तुम्हें।
बस क़ैद ही कर लिया जाए, हो सके तो,
अपनी आँखों में तुम्हें…
और फिर कहा जाए- एक अदद ‘शुक्रिया’!
TRANSLATION
An emotion wandered rudderless,
Somewhere in the galaxy of my emotions.
Kept looking for a shelter,
A name to call out..
And then it found you.
It was lonely, sad.
Was sitting with its palms outstretched.
You became a drop of dew,
And it hid you in its hands.
It found a shelter in you, and a name to address.
Do you know how it feels
When a feeling hitherto stranger to one, becomes one’s own?
Dreams seem to have come true.
Eyes are raised towards the sky again and again,
For expressing gratitude to the Creator.
It is said that relationships shouldn’t be held on to too tightly.
But when relationships take over the mind,
No advice reaches one’s ears.
One only wants to take you away from everything
Incarcerate you, if possible,
In one’s eyes…
And then say a ‘thank you’!
So nice 👍
Heart full of gratitude. Such a beautiful poetry…❤
बहुत सुन्दर अभिव्यक्ति👏👏👏
Beautifully expressed
So lovely!!! Who is the lucky one? 🙂
अति सुन्दर अभिव्यक्ति ।